top of page

Unlocking Accra: A Guide to Local Slang and Culture

Whether you are visiting Accra for the first time, a frequent visitor, or even a resident, there are some slang words you may hear quite frequently. If you are unfamiliar with these words, you might find yourself wondering about their meanings. But worry no more—22 Eleven Realty, your local champion, is here to help!



Chaley

/cha.lay/ (noun)


I’m starting with this word because it’s one of my favourites. “Chaley” is a way to address a friend. It originates from the Ga language but is widely used in Accra and other parts of Ghana by both Ga speakers and non-speakers.


“Chaley” has evolved into a versatile word that conveys various emotions. For instance, you may hear someone say a stretched “Chaaaley” when something unfortunate happens. It can also be repeated quickly in a hurried tone when someone doesn’t want to be bothered. Pay attention as you journey through Accra and try to pick up the different ways this word is expressed. See if you can gather the meaning behind it each time it’s said.


Akwaaba

/ak.waa.ba/ (noun)

“Akwaaba” is an Akan word that means “welcome.” You’ll see it everywhere in Ghana—at the airport, behind cars, and at the entrances of various places. It’s the warm and beautiful way Ghanaians greet others. Take this word with you when you leave Ghana and share it with your friends and family.


Borga

/bô.ga/ (noun)

Originally a Twi word, “Borga” refers to someone who has returned home from abroad. It was traditionally used to describe men who immigrated to Europe and came back with eye-catching, extravagant styles that set them apart from locals.

These signature looks often featured accesories spanning from gold chains, lavish gold jewellery, sharply styled haircuts to extravagant glasses, and the occasional a gold tooth. The term regained massive popularity after award-winning Ghanaian musician Sarkodie used it in his hit song, Borga Borga.

Today, it has evolved into a casual way for friends to address one another, blending humor and camaraderie.


MepaakyƐw; Mepa wo kyƐw

This Twi phrase means “please” and is widely used across Accra. Ghanaians tend to say “please” a lot, so feel free to use “Mepa wo kyew” when asking for service or trying to impress your Ghanaian friends. Remember, the “ky” in Twi is pronounced as “ch”—so it sounds like “Mepawo Chor.” A quick YouTube search can help you refine your pronunciation.




Medaase

Hand in hand with “Mepa wo kyɛw” (please) is “Medaase”, the Twi word for thank you. It’s an essential phrase to add to your local vocabulary, even though it’s not technically slang.

Originally a Twi word, Medaase has become widely used across Accra by people from all walks of life. Whenever you receive a service, a compliment, or hear an enthusiastic “Akwaaba” (welcome), responding with Medaase is sure to bring smiles and warm responses from locals.



Sankofa

/san.kô.fa/

“Sankofa” translates directly to “go back and get it.” It’s a proverb that highlights the importance of not letting good things fade with history. Ghanaians use this phrase to emphasise the value of preserving heritage and culture. On a lighter note, it can also be used humorously to describe someone going back to something they previously dismissed. The idea is that there’s no shame in revisiting something left in the past.


Obroni

“Obroni” is an Akan word commonly used to refer to white people. However, it isn’t limited to Caucasians; it can also be used for any light-skinned individual, including Indians, Lebanese, Asians, and mixed-race black individuals.


The term is often said with friendly intentions and is generally not meant to offend.



Ɔdɔ / Ɔdɔyewu

/Ô.dô/ /Ô.dô.yeh.wu/

Ghanaian songs are brimming with the words “ɔdɔ” and “ɔdɔyewu.” The ‘ɔ’ in these words isn’t the same as the English ‘o’; it’s pronounced more like ‘ô.’ “Ɔdɔ” translates to “love,” while “ɔdɔyewu” carries a paradoxical yet romantic meaning. Literally translated as “love is death,” it’s an affectionate phrase expressing a deep willingness to sacrifice for love. Often used as a sweet pet name, “ɔdɔyewu” captures the essence of true devotion. This Christmas, call your Ghanaian flame “ɔdɔyewu” and watch their face light up with joy.


Bronya

/bro.nya/

It’s the season of joy and celebration, so let’s introduce you to the local word for Christmas: Bronya. This festive term, originally from the Fante language, has transcended its roots to become widely recognized and embraced in Accra and other parts of Ghana. You’ll hear Bronya featured in songs, local advertisements, and everyday conversations during the holiday season. If you’re searching for the perfect word to capture the spirit of this special time, Bronya is it. To truly embody the local vibe, add a jubilant “oohhh” after it, as in “Bronya oohhh!”—a celebratory expression that’s sure to spread festive cheer wherever you go!


Afehyia Pa

As the year draws to a close, you’ll often hear the heartfelt phrase Afehyia Pa, which translates to “Happy New Year” or, more literally, “May the year meet you well.” This beautiful expression, deeply rooted in Akan culture, is a warm way of exchanging good wishes for the year ahead. In response, locals may share their hopes for the future by saying something like “Afe seisei na…”, meaning “A year from now…” followed by their kind wishes for the coming year. While this tradition adds depth and meaning to the greeting, it’s perfectly fine to simply respond with “Afehyia Pa,” which is equally appreciated and culturally appropriate.




Learning a few popular slang words is a fun and engaging way to immerse yourself in the culture of Accra. These words not only help you communicate better but also make it easier to connect with locals and navigate the city.


At 22 Eleven Realty, we understand that true cultural integration goes beyond transactions—it’s about embracing the vibrant spirit of the communities we serve.


Whether it’s using “Chaley” to bond with friends or “Akwaaba” to welcome someone warmly, incorporating these words into your conversations is sure to leave a lasting impression and foster meaningful connections. Let us help you make Accra truly feel like home!

Comments


Commenting on this post isn't available anymore. Contact the site owner for more info.

Call us on +233505610894 or send us an email at info@2211realty.net

We'd love to hear from you!

CONTACT US

Interested in:

Thanks for submitting!

© 2024 by 22ELEVEN REALTY

22 Eleven Realty Logo

Home

Properties

News

Team

Contact

Lageo Court

Abraham Street 

Tse Addo- Accra

  • Instagram
  • Facebook
  • Linkedin
  • Youtube
bottom of page